化在角
里。“我就是要知
是怎么回事呀。”她原来以为她正在把这事忘怀,而现在电话中这段简短傻气的
谈却使她发现自己一如既往地

着他。她需要他。她一天到晚无时无刻不想念着他。她少不了他。“怎么回事?”
“是的,我知
。”过去;因此最要
的是咬
牙齿挨过这一关。她必须散散心。她
门去剧院的时候,吩咐总
打个电话给查尔斯·泰默利,问他能不能明天同她一起在里茨饭店共
午餐。她愣了一下。她
上想到准是他又听到了有关汤姆的什么事情。“你不会甩掉我,就因为…”
他在
午餐的时候异常地殷勤。他的仪表、他的举止,显示
他生活其间的那个不同的世界,她顿时对自己过去一年里由于汤姆而在其中活动的那个圈
到厌恶不堪。查尔斯谈政治、谈艺术、谈书本,这一切使她心神安宁。汤姆曾经使她着了
,现在她认识到那是害人的;可是她打算从中挣脱
来。她
神振作了。她不想孤零零地一个人,她知
,午餐以后即使回到家里也睡不着,所以问查尔斯是否愿意带她到国立
术馆去。她使他再
兴不过了;他喜
谈论油画,而且谈起来
是
。这使他们俩回到了她在
敦初
角的日
,当时他们常常一起消磨好多个下午,不是在公园里散步,就是在一个个博
馆里闲逛。“我的天哪,能演
这样一场戏,几乎受尽苦难也是值得的。”“真该死,伊维怎么不在这里?”她问。
“可你两三天以前已经坐在前排看过了。”
她低沉而有些嘶哑地在
咙
笑了一声,这笑声是观众赞赏不已的。过了几天,迈克尔告诉她,他已经聘用了艾维丝·克赖顿。
“那就太好了,是不是?我的意思是说,这个戏可能使她一举成名。”
“哈啰!你没有坐在前排看戏,是不是?”
“是啊,我就是这样对她说的。哎,我几时再和你会面?”
翌日早上,地下室打电话上来,说芬纳尔先生来电话。她似乎心脏停止了
动。“好哇,我想她会喜
这个角
的,你说是吗?那是个很好的角
。”“我打电话给你,好不好?真讨厌,今后的几天里我约会排得满满的。”
“朱莉娅,我要告诉你,迈克尔聘用了艾维丝。”
她放下听筒。他说话的声音多动听哪!她心痛难熬。坐起在床上,她在剧烈的痛苦中不断摇晃着
于。一阵寒颤直溜下她的
朱莉娅


了一
气。“他对她说是听了你的话才聘用她的。你是个大好人。”
他幸亏看不见朱莉娅在听他说这话时脸上的表情。他真想辛辣地回答他,他们雇用演小角
的女演员时从来不让她们看剧本,然而她却很客气地说:剧院再次成了她唯一的庇护所。带有挖苦意味的是,她这时在演的戏里的最
彩的一场,也是这
戏所以获得成功的那一场,正是演两个情人的分手的。诚然,他们分手是
于一
责任
;而朱莉娅在剧中却是为了一
正义的理想才牺牲
情,牺牲幸福的希望,牺牲最珍贵的一切的。这一场戏是她一开始就十分惬意的。她在其中演得极其凄婉动人。现在她把自己
神上的全
创痛都投
了
去;她表演的已不是剧中人
的破碎的心,而是她自己的。在日常生活中,她竭力抑制那
她明知可笑的狂
,这是不值得她这样
份的女人倾心的
情,并且她
使自己尽量不去想这个给她带来严重损害的穷小
;但是她演到这一场戏的时候,就恣意放纵了。她尽量发
自己沉痛的苦闷。她对自己所丧失的
到绝望,而她向和她演对手戏的那个男角
情倾诉的
情正是对汤姆依然怀着的狂
、炽烈的
情。剧中的女角面临的空虚生活的前景正是她自己的空虚生活的前景。仅有的一
安
是,她觉得自己在这里演得空前地
妙动人。一两个星期后的一天晚上,她演完了戏,由于表达

烈的
情而
疲力竭,但又因无数次的谢幕而得意洋洋,在走
化妆室时,看见迈克尔坐在那里。“是的,在过去的四个晚上,我每一场都从
看到底。”“我坐在前排。”
“我会永远也忘怀不了,”她暗自

。朱莉娅这会儿心
剧烈地加快了,竭力控制住自己的声音。“把电话接上来。”
“你也知
,她会竭力演好这个戏的。我相信她将引起轰动。”“我非常
兴一切都定下来了。她
据我告诉她的情况,接受了那个角
。她一般是要先看了剧本,才考虑接受角
的。”“哦,别说傻话啦,”她
欣地回答。“我早对你说没问题的。”下一天,她有日场演
,再下一天有个午餐会,但是他们分手的时候约好星期五再一起
午餐,饭后去塔特陈列馆。“我叫她
去的。我有话要跟你说,朱莉娅。你听了发脾气是无济于事的。你得听我说。”“别这么傻了。天哪,我浴缸里正在放
。我得去洗澡了。再见,我的宝贝儿。”“我怎么办呢?我怎么办呢?”
她开始卸妆。他从椅
上站起来,在房间里来
踱起步来。她朝他瞟了一
,看
他有
愁眉不展。“她的容貌适合这角
,这一
是没有疑问的,而且她正好和你构成绝妙的对比。我是听了你的推荐才录用她的。”